最早接触呼吸方式的概念是在2003年。记得在9月,笔者与当时一位教授雅思口语和发音的资深培训师交流时,他告诉我:“说汉语时是浅呼吸,说英语时是深呼吸,就是胸腹式……”有一部分关于英语语音或发音的书籍或论文当中,也提到在说英语时使用胸腹式呼吸。比如,《英语语音学》(孟宪忠,崔希智和邓英超 1999:244-245)、《借用播音发声技巧,优化地方院校学生的英语发音》(刘艺红 2007:112 -113)等。简单些,就是使用睡觉时的呼吸方式去说英语。即使某个学生在调音和发声等方面毫无问题,至少从听感上,仍会觉得这位学生的英语发音与NS之间有差异。差距在什么地方呢?笔者认为是呼吸方式出了问题。如果调整了呼吸方式,中国英语学习者的英语发音是可以接近NS的。