【摘 要】汉字教学是留学生学习汉语的一个瓶颈,随着计算机技术的发展,设计适合不同层次、不同国家留学生汉字学习的多媒体工具成为必然的趋势。但国内关于对外汉字教学的多媒体工具却发展滞后,在此形势下,深入探讨计算机辅助留学生汉字学习的必要性和可行性,理清设计思路和内容,并认识其不足,这对于进一步突破汉字教学的瓶颈有重要的作用。

【关键词】计算机辅助教学 汉字 理念 留学生

2011年度教育部人文社会科学研究项目“百年中国语言学思想史”(12YJAZH001);西安外国语大学校级项目“基于中介语语料库的中亚留学生汉语篇章偏误研究”(12XWC03)。该成果受陕西省教育厅科研计划项目“基于语料库的留学生汉语写作相关问题研究”(编号:13JK0251)资助。

引 言

汉字教学作为语言要素教学之一,是对外汉语教学中不可忽视的重要环节。吕必松 (1998)曾经说它“是一个带有全局性的问题”,“充分认识汉字的特殊性以及汉字与汉语的关系的特殊性,是寻求新的教学路子的关键”[1]。近年来汉字教学已经得到了越来越多的重视。

目前在留学生汉字教学的领域中,主要有分散识字教学和集中识字两种不同倾向的教学方式,其中在目前留学生教育中,主要以分散识字教学方式,将生字分散至各课文中,主要提供与学生的旧知识及旧经验的交互运作,以文章切入学习的机会,让学生在有意义的情境中,贴近自己的经验,提升认字的教学效果,这主要是以阅读历程中的自上而下的模式发展来的教学方式。而集中识字教学,则以自下而上模式的阅读理念切入,强调解码的历程,以教会一般字汇知识为主要目的,将生字集中起来,依部首、声旁或字族的方式归类后,进行教学,以便透过组字规则或相关的字汇知识的教学活动,让学生得以在特定安排的学习材料中,获得字汇知识。一方面,旨在营造举一反三的学习迁移,激发学生大量认字的可能性;另一方面,可凭借对文字组成方式的介绍,提供更高效率的记忆策略,减少心理能量的运用,以便学生有效地记忆汉字。

“分散识字教学”的特色虽是寓识字于阅读,符合学生从具体到抽象的认知特点,但是学生难以掌握汉字结构的共同规律,因而使得识字的速度与数量均显得不足,无法与集中识字教学的效果相比。

但若完全依赖集中识字的教学法,认为以形近字、同音字归类和基本字带字的方法进行汉字学习,虽然便于归类、对比和突出汉字结构规则,有利于留学生有计划的编码、组合、储存和检索,但是另一层面,其缺点不容忽视,即集中的相似字过多或数量太大,学生的学习负荷过大,易产生泛化及混淆,反而产生消极作用。再者,若一味强调译码的重要性,将重点放在文字部件的分析归纳上,将使得学习情境过于呆板,留学生的学习动机便有所折扣,间接地影响到学习效果。所以理想的汉字补救教学模式,应能运用集中识字教学的特点设计有效的字汇解释方法,并且融入分散识字教学的精华,营造有意义的学习情境,安排贴近生活经验的学习材料,如此一来,学生便可同时运用字汇知识及上下信息来认字,学习者乃为主动参与,而非被动填鸭。

计算机辅助汉字学习的必要性和可行性

计算机辅助教学(Computer Assisted Instruction,简称CAI)是在计算机辅助下进行的各种教学活动,以对话方式与学生讨论教学内容、安排教学进程、进行教学训练的方法与技术。[2]它具有能够综合处理文字、图像、声音、图形的能力,显示了计算机在教育方面的高效能,在对外汉字教学中也具有很强的必要性和可行性。

1.计算机辅助汉字学习可以更有效地解决留学生阅读中的汉字障碍,有利于阅读的顺利进行

阅读包括两个部分:一是认字(word recognition),一是理解(comprehension)。而其中的认字成分,是属于基础的解码工作。无法认字,由下而上的信息只是一个个无法解读的符号;无法认字,便会产生字汇量及字汇知识不足的情况,而不能运用旧知识及猜测策略的自上而下的模式,来进行验证及修正的功能。这也就说明了无法认字,不论自上而下,或由下而上,都呈现信息中断的情况,阅读过程根本无法开展。由此可知,认字乃为阅读理解的基础。

有阅读困难的留学生在学习阅读时,常常无法习得字形和字音的规律,因此常常停留在拼读、识字的阶段。而许多研究亦指出,这些阅读能力表现欠佳的留学生,其阅读失败多半是由于认字的自动化技巧失败所导致[3]。这也就是说,学习障碍留学生的认字能力并未能有效达到自动化的程度,使得在认字部分所使用的工作记忆容量过多,而并无足够的工作记忆容量可供阅读理解使用,造成了无法“见字知义”、“见文知义”的窘境。很多具有阅读表现不佳的初级留学生也就可能因为认字能力缺陷,进而影响其阅读理解,当到了中、高年级由于课程内容的加深,阅读理解能力在学习中的重要性也相对增加,使得其因为基础能力不佳,而更无法应付之后较深的课程。由以上的立论观之,阅读能力表现欠佳的留学生,其背后因素,多半根源于他们识字技能的缺陷。所以阅读教学补救的重点,可着眼于提升留学生的认字能力为近期教学目标,以促进留学生认字能力贴近自动化程度为具体的行为目标,加以落实在教学实践的脉络中,引导着留学生突破学习上的瓶颈。“要使中文学习尽早进入兴趣导向的实用阅读,一个极其严重的根本困难是汉字复杂、难学,根本上限制了阅读材料的选择。[4]”

2.计算机辅助汉字学习是远距离教学和多途径传递教学发展的需要

设计方便而实用的电脑软件可以为汉字以及汉字组词提供更多的信息。传统记忆法只是机械地记忆汉字和词,计算机辅助法可以为学生提供更多可识别的信息,可以使学生从多组字义密切相关的词中识记汉字。学生在课外可以随心所欲应用此软件进行学习,这一方面可以弥补课堂学习的不足,叶淑仪、王瑞(2003)将两组以中文作为第二外语的学生进行对比研究。一组运用传统的教学方法,而另一组运用计算机辅助教学,“电脑辅助的方法会导致学生压力的减少和第二语言学习成绩的提高[5]。”另一方面课后学习是自由、放松的学习,没有时间的限制,这可以充分发挥学生的主动性。另外,设计的电脑软件有较强的互动性,学生可以人机一对一互动,这也可弥补课堂教学尤其是大班教学时教师顾及不到所有学生的不足。多媒体与计算机的辅助汉字教学,还能够解决汉字教学上缺乏支持与教材的问题;另外,互联网可将教学的内容传出到世界各地,可节省汉语教师人力资源与工作。

3.汉字不同于拼音文字的特点使计算机辅助汉字学习更富有可操作性

叶淑仪、王瑞(2003)认为“有效的识字教学是:提供有效的途径,让学习者去为汉字写法而编码;帮助学习者把储存在大脑的文字的写法联系到它的声音和意思。[6]”多媒体的学习环境提供了文字、图像、叙述、声音等元素的传达,在Mayer&Moreno(2002)的多媒体相关研究中指出,元素间适当的呈现能有效辅助学习[7]。而与拼音文字相比,汉字在其笔画、结构方式和表意性上都具有十分突出的图形特征[8]。

Baddeley(1986)所提出的认知神经心理学模式主要是针对识字的历程进行探讨,其认为在识字译码的历程中,是分别由视觉、听觉两种路径去接触语意系统,中间需触发视觉性和听觉性的词汇,这两者对语意的了解是相当重要的。所以在教材的呈现方面,若能双轨并进,多方制造视觉与听觉刺激的结合,以增加触发视觉性和听觉性字汇的机会,应能有效提升文字识别的输出结果。而且,除了语音与文字的结合之外,阅读材料中的图形与文章的互动关系,也是另一可供研究的焦点[9]。Schnotz(1993)认为,插图具有组织材料、传达信息、解释功能等功用,这些功用应可在留学生与文字互动之时,辅助留学生对文章的理解,进而促发认字能力的提升[10]。

教育部《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)》提出“加快教育信息化进程”,“加强优质教育资源开发与应用。加强网络教学资源体系建设。引进国际优质数字化教学资源。开发网络学习课程。”[11]为适应教育发展的要求,设计符合上述可行认字教学的方案,促发个别化的学习情境产生,寻找媒体工具协助认字教学,是必然的趋势。而在众多媒体之中,计算机具有提供多媒体教育的优势,能让留学生控制自己的学习速度、按留学生的答案予以回馈、根据留学生能力或熟练程度给予不同难度层级的练习等功能,使得计算机被公认为最有可能达到个别化教学的媒体。

设计思路和内容

可行的认字教学方案,一要适合教学,以克服在大班制教学环境中补救教学执行不易的困难;二要利用阅读历程交互模式理念,设计有意义的情境,并且教导字汇知识,以提升留学生的认字能力;三要利用多媒体呈现教材,透过文字、语音甚而图形的刺激,激发其与留学生的互动关系,以促进认字教学的效能。游戏式CAI在听音认字的学习上有较佳的效果,在实施计算机辅助教学时,可以融入传统教学搭配游戏式CAI设计,才有更足够的指导与回馈,以达到良好的学习效果。我们正在设计的计算机辅助教学软件,其中融入结合自上而下及由下而上模式之交互模式的认字教学理念,架构强而有力的教学模式,提供具情境性、有意义的故事教学与一般字汇知识教学交织的认字学习环境,以提供留学生可透过上下文的线索来提升他的认字能力。所以在计算机辅助教学的设计之中,应融入情境学习理论,加以营造有意义的阅读材料的呈现。再者,加入游戏式的设计,使软件更具学习的吸引力。并且将此软件付诸于计算机辅助教学之中,进行实验探究,以了解此教学模式对留学生认字学习的效果,并且透过教学日志的记录深入探讨计算机辅助教学的实际具体成效,进而作为未来认字补救教学策略的参考。

可行的认字模式,要利用交互模式的阅读教学理念,安排有意义及接近生活经验的故事内容,其中字汇可重复呈现以顾及不同的留学生的学习能力,再者并辅以字汇知识的指导,提升留学生的字汇知识,有助其扩展经验。另外在整个教材的展示过程中,若以多媒体为媒介将可增加留学生学习的动机、成效,而其中在应用时,应筛选并加入与学习材料内容有紧密关系的图片,并于文字之后呈现,以避免类似的知觉模态同时呈现,可能造成相互干扰的情形。

在设计词库时应贴近留学生已知的词库的需求,即提供熟悉的口语词汇,阅读材料的设计,应符合意义化、生活化、重复呈现等原则,以求达到预期的效果。另外针对具体的汉字学习难点,要注意不应把普通的印刷课本变成电子课本,而是体现学习者的主动性和计算机的交互性,要体现人机互动的教学方法,能及时给予学习者回馈。要弥补普通课本和录像、幻灯之类的电化教学手段的不足。“学习者由此便可以像语言学者一样,发掘到汉字的结构规律,理解汉字部件,成为积累资料及组合概念,在学习及运用超级文本的过程中,学习者可自行建立关于文字结构的理论,这种学习汉字的方法可称为结构化创造性学习[12]。”

在设计软件时采用字为本位的观念和词为主导的立足点。徐通锵(1994)提出的“字”本位说,就认为与“印欧语的基本结构单位是‘词’不同”,“汉语的基本结构单位是‘字’”。[13]这种以汉字为基本结构单位的语法体系虽然没有得到学术界的普遍认可,但它确实在一定程度上说明了汉语的特点,以及汉语与汉字之间这种特殊的“语”、“文”关系。我们接受字本位的观念,同时以字连词,以词为立足点,重视字频和词频,力求满足学生在日常生活中用字和用词的需要。

基于以上理念,我们设计了一系列数据库,包括基本汉字知识库、级别库(初级、中级、高级)、国别库及偏误库、练习库、游戏库、多媒体库等等。

汉字的基本知识库包括汉字的基本笔画、汉字的基本笔顺、合体字的基本结构等,按笔画、部件、整字三个层次,从笔画、笔顺、部件和间架结构四个方面进行设计教学。从中留学生们可以掌握汉字构形知识,包括汉字的基本构成要素(笔画、部件、偏旁等)和结构方式(独体、合体以及合体字的结构方式)。可以适当地引入象形、指事、会意、形声等构形方式的概念,但要以帮助理解记忆为原则。汉字表音表义的方式和程度包括对形声字的分析,对声(形)旁能够表音(义)和已经失去表音(义)功能的常用汉字,进行以声(形)旁为系的系统整理等。

汉字的级别库我们分为初级、中级、高级三档。我们知道汉字数量繁多,但常用字覆盖率高。自古至今积累下来的汉字总数超过9万个,根据《现代汉语频率字典》,前1000个最常用字的覆盖率为91.36%。我们以1000个汉字作为基础,梳理了188个基本形旁和200个左右的声旁。以形旁为主线,分层系联不同级别的汉字,并给汉字组成常用词,这样形成常用字词和级别库。

汉字国别库及偏误库是我们根据教学实践从56万多字的作文中找出的错字和词组成的,先形成一个总库,然后按国别进行分类,包括哈萨克斯坦、俄国、泰国、法国、美国等20多个国家的语料。

其他练习库、游戏库、多媒体库要围绕上面的三库进行课程的设计。课程设计时要注意重点、难点,通过字频统计设计具有典型性和具有较高心像值和联想值的汉字。故事内容要有较高生活性,故事的分布要难易适度,具有梯度性。练习的设计图文并茂,具有游戏性的特点,有利于留学生汉字习得水平的巩固和提高。

总之,计算机辅助汉字教学的内容是纵横交错的网状结构,以常用的1000汉字为经线,以汉字知识为纬线编织而成。它具有纵横双向的延展性,在教学内容以外可以借助经线和纬线的维系,通过伴随性学习或自学而不断扩充。

结论与不足

虽然计算机辅助留学生汉字的教学在理论和实践上有很强的可操作性,我们也已经在对外汉字教学中使用,但它毕竟是一种“辅助”教学方法。陈申、傅敏跃(1996)早就指出“电脑辅助汉语教学也符合西方国家强调以学生为中心的教学原则”“电脑的功能是不能取代人的作用的。对电脑辅助教学的误解和使用不当也会引起负面的影响[14]。”所以我们当然要发展适用的留学生认字教学方案与计算机辅助教学软件,并探讨计算机辅助教学对留学生认字的学习成效;同时不能脱离课堂教学,应该把两者有机结合起来进行设计,设计出课堂内外互补联动的汉字学习教材。

参考文献:

[1]吕必松.汉字教学与汉语教学[A].汉字与汉字教学研究论文选[C].北京:北京大学出版社,1999.

[2http://baike.baidu.com/view/8067.htm百度百科.计算机辅助教学词条.

[3]Sternberg,R.J.&Wagner,R.K.1982).Automatization failure in learning disabilities.Topics In Learning&Learning Disabilities,2(2),1-11.

[4]陆炳甫.如何利用电脑辅助中文阅读[J].世界汉语教学,1996(1).

[5][6]叶淑仪、王瑞.电脑辅助中文教学的心理分析[J].广州大学学报(社会科学版),2003(10).

[7]Mayer,R.E.,&Moreno,R.(2002). Aids to computer-based multimedia learning. Learning and Instruction,12(1),107-119.

[8]Kuo,M-L.A.,& Hooper,S.(2004). The effects of visual and verbal coding mnemonics on learning Chinese characters in computer-based instruction. Educational Technology Research and Development,52(3),23-34.

[9]Baddeley,A.(1986). Working memory.Oxford University Press New York.

[10]SchnotzW.,(1993),Some remarks on the commentary on the relation of dual coding and mental models in graphics comprehension,Learning and Instruction,3,111-155.

[11]http://www.gov.cn/jrzg/2010-07/29/content_1667143.htm国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年).

[12]谢锡金,祁永华,罗陆慧英.多媒体电脑辅助学习汉字的理论与设计[A].首届小学汉字教育国际研讨会论文集[C].1994,08.

[13]徐通锵.“字”和汉语的句法结构[J].世界汉语教学,1994(2).

[14]陈申,傅敏跃.汉语教学的两个难点与电脑的辅助作用[J].世界汉语教学,1996(3).