以罗宾实施的三次告知行为为例。第一次告知出现在前例:首相即将到来。女王和首相的会面为既定国事安排,言语事件的威胁度不高,彬彬有礼的罗宾以“ma’am”相称表示尊重,直接告知女王首相即到(The Prime Minister is on his way, Ma’am.),请示女王起身前往。第二次告知行为关乎戴安娜事故,威胁程度较高:首先,时为深夜,女王已经睡下,想来此时极不情愿被打扰;其次,戴安娜受伤对女王来说为坏消息。罗宾多处使用礼貌策略:问候,尊称ma’am为积极礼貌策略;对自己深夜造访表示道歉,解释造访原由(But I just had a call from our Embassy in Paris.),先不提坏消息详情(It’s The Princess of Wales),降低事件的威胁程度,以防给没有心理准备的女王造成太大冲击,为消极礼貌策略。第三次告知行为事关治丧委员会的商讨结果。治丧委员会的决定与女王反对对外公开悼念仪式的想法不一样。告知女王上述消息意为否定女王想法,威胁到女王的积极和消极面子。在实施威胁程度较高的言语行为时,罗宾的语言更加礼貌。罗宾首先问候,使用尊称;预先告知女王会议的召开,给女王一定的心理准备;告知会议决定结果时使用...a public funeral, would be more appropriate,语气委婉,降低提议者对公开悼念仪式提议的肯定程度,避免与女王针锋相对。另外,罗宾在告知女王具体消息前,犹豫了较长时间,表示自己不愿告知女王如此消息,顾及了女王的想法和面子。治丧委员会建议在“Taye Bridge”举行葬礼更是威胁到王室颜面,因为事先选定此地为女王母亲将来行葬之处,何况罗宾在告知此提议时,当事人即女王母亲也在场。考虑到消息的威胁程度,罗宾采用“At the moment”,“they’re suggesting”,“these are early days”一系列限制语,向女王和女王母亲表明所述事件为初步计划,并非最后决定,尚待女王批准,尊重了女王权威,为积极礼貌策略;多次停顿表示不愿告知两位女性接下来的不快信息,降低言语事件的威胁程度。就请求设立吊唁簿而言,罗宾停顿以示不情愿告知此消息;在转述提议者的建议时使用间接请求策略(the police commisioner was keen that you consider...the idea of a condolence book),意为提议者恳请女王考虑、批准,尊重女王的权力;而后解释原因,使事件听起来好接受一些。总之,无论告知戴安娜伤情还是葬礼、吊唁簿事件,给女王面子带来的威胁都比告知首相即将到来要大,罗宾在告知上述违背女王心意的信息时也就较多使用了积极和消极礼貌策略,凸显对女王权力和决定的尊重。